1. 僧团中是否还有与佛陀等同之人?
Section titled “1. 僧团中是否还有与佛陀等同之人?”我是这样听闻的:有一段时间,在世尊般涅槃后不久,尊者阿难住在王舍城的竹林迦兰陀园。[79]
当时,摩揭陀国国王阿阇世·韦提希子,因为忌惮波阇多王,正在下令加固王舍城。
那时,尊者阿难在上午,穿好衣服,拿着衣钵,进入王舍城托钵。尊者阿难心想:“现在进王舍城托钵还太早,不如我先去婆罗门瞿默目犍连的工作处拜访他一下吧。”
于是,尊者阿难前往婆罗门瞿默目犍连的工作处。瞿默目犍连从远处看到尊者阿难走来,便对尊者阿难说:“欢迎尊者阿难!欢迎您的到来。尊者阿难,您终于有缘来到这里了。请坐,这里有为您准备好的座位。”
尊者阿难便在准备好的座位上坐下。婆罗门瞿默目犍连也拿了一个较低的座位,坐在一旁。坐定后,瞿默目犍连对尊者阿难说:“阿难贤者,现在是否还有任何一位比丘,能在一切方面、一切角度,完全具备当年乔达摩尊者——那位阿罗汉、正等觉者——所具备的那些法呢?”
“婆罗门,没有。现在没有任何一位比丘,能在一切方面、一切角度,完全具备当年世尊——那位阿罗汉、正等觉者——所具备的那些法。婆罗门,因为世尊是未生起之道的生起者,是未认知之道的认知者,是未宣说之道的宣说者。他是知道者、通达者、善巧于道者。而如今,弟子们是随道而行者,是跟随其后而成就的。”
然而,尊者阿难与瞿默目犍连的这段对话,因为一个人的到来而中断了。
当时,摩揭陀国大臣禹舍婆罗门正在王舍城巡视工程,他来到瞿默目犍连婆罗门的工作处,也走到了尊者阿难这里。他上前与尊者阿难互相问候,说了些客气友好的话后,也在一旁坐下。
坐定后,摩揭陀国大臣禹舍婆罗门对尊者阿难说:“阿难贤者,你们刚才坐在这里谈论什么话题?你们的谈话是怎么中断的?”
“婆罗门,是这样的,刚才瞿默目犍连婆罗门问我:‘阿难贤者,现在是否还有任何一位比丘,能在一切方面、一切角度,完全具备当年乔达摩尊者——那位阿罗汉、正等觉者——所具备的那些法呢?’我听后,便回答瞿默目犍连婆罗门说:‘婆罗门,没有。现在没有任何一位比丘,能在一切方面、一切角度,完全具备当年世尊——那位阿罗汉、正等觉者——所具备的那些法。因为世尊是未生起之道的生起者,是未认知之道的认知者,是未宣说之道的宣说者。他是知道者、通达者、善巧于道者。而如今,弟子们是随道而行者,是跟随其后而成就的。’婆罗门,我们正谈到这里,您就到了,所以我们的谈话就中断了。”
2. 佛陀灭度后,僧团以何为依归?
Section titled “2. 佛陀灭度后,僧团以何为依归?”“那么,阿难贤者,乔达摩尊者是否有指定某位比丘说:‘我去世后,他将是你们的依归’,而你们现在就依止于他呢?”[80]
“婆罗门,没有。世尊,那位知者、见者、阿罗汉、正等觉者,没有指定任何一位比丘说:‘我去世后,他将是你们的依归’,让我们现在去依止他。”
“那么,阿难贤者,是否有某位比丘是经过僧团认可、由众多长老比丘共同推举出来,说:‘世尊灭度后,他将是我们的依归’,而你们现在就依止于他呢?”
“婆罗门,没有。没有哪一位比丘是经过僧团认可、由众多长老比丘共同推举出来,说:‘世尊灭度后,他将是我们的依归’,让我们现在去依止他。”
“既然如此,阿难贤者,你们没有一个依止的对象,那么僧团和合的原因是什么呢?”
“婆罗门,我们并非没有依归。我们有依归,婆罗门,我们以法为依归。”
“阿难贤者,我问你:‘乔达摩尊者是否有指定某位比丘说:“我去世后,他将是你们的依归”,而你们现在就依止于他呢?’你回答说:‘没有。’我又问:‘是否有某位比丘是经过僧团认可、由众多长老比丘共同推举出来,说:“世尊灭度后,他将是我们的依归”,而你们现在就依止于他呢?’你回答说:‘没有。’我再问:‘既然如此,你们没有一个依止的对象,那么僧团和合的原因是什么呢?’你回答说:‘我们并非没有依归,我们以法为依归。’那么,阿难贤者,你说的这些话,我们应当如何理解它的含义呢?”
“婆罗门,世尊,那位知者、见者、阿罗汉、正等觉者,为比丘们制定了学处,规定了波罗提木叉。每到布萨日,所有居住在同一个村落范围内的比丘们,都会聚集在一处。集会后,我们请精通者诵戒。在诵戒过程中,如果有比丘发现自己有所违犯,我们就依照法、依照教导来处理。其实,并不是各位尊者在处理我们,而是‘法’在处理我们。”[81]
“那么,阿难贤者,现在是否有某一位比丘,是你们所恭敬、尊重、崇奉、礼拜,并且在恭敬、尊重之后,愿意依止他而住的呢?”
“婆罗门,现在没有某一位比丘,是我们所恭敬、尊重、崇奉、礼拜,并且在恭敬、尊重之后,愿意依止他而住的。”
(大臣禹舍再次复述了一遍之前的问答)“……阿难贤者,你说的这些话,我们应当如何理解它的含义呢?”
3. 十种值得尊敬的品质
Section titled “3. 十种值得尊敬的品质”“婆罗门,世尊,那位知者、见者、阿罗汉、正等觉者,宣说了十种可喜法(值得赞叹的品质)。在我们当中,谁具备了这些法,我们现在就恭敬他、尊重他、崇奉他、礼拜他,并且在恭敬、尊重之后,依止他而住。是哪十种呢?[82]
- 具足戒行:在这里,婆罗门,有比丘持戒,守护波罗提木叉律仪,行为和活动范围都合乎规范,对微小的过错也心怀畏惧,认真受持各项学处。
- 博学多闻:他听闻很多法,能牢记不忘,积累了丰富的法教。那些初善、中善、后善,义理圆满、言辞善巧,宣说完全清净梵行的法,他都广为听闻、受持、口诵熟练、心中思惟、以正见善于洞察。
- 知足常乐:他对衣服、饮食、住所、病中所需医药等生活用品感到满足。
- 禅定自在:他能轻易、不费力、不困难地证得四种禅那——这些能带来当下快乐、属于胜义心境的体验。
- 神通自在:他体验各种神通:能由一变多,由多变一;能显现或隐没;能无障碍地穿越墙壁、围栏、山脉,如同在空中行走;能在地里出没,如同在水中;能在水上行走而不沉,如同在陆地;能在空中结跏趺坐而行,如同有翅膀的鸟;能用手触摸、抚摸如此大威力、大威德的日月;甚至能身至梵天界。
- 天耳通:他以清净、超越常人的天耳界,能听到天界和人间的两种声音,无论远近。
- 他心通:他能以心了知其他有情、其他人的心。有贪欲的心,他了知为‘有贪欲的心’;离贪欲的心,他了知为‘离贪欲的心’。有瞋恚的心……离瞋恚的心……有愚痴的心……离愚痴的心……收缩的心……散乱的心……广大的心……不广大的心……有上的心……无上的心……得定的心……未得定的心……解脱的心……未解脱的心,他都能如实了知。
- 宿命通:他能回忆起许多过去生,例如:一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、一百生、一千生、十万生,乃至许多世界的成劫、坏劫、成坏劫。他能回忆起:‘在某处我曾是某某名字、某某种姓、某某相貌、吃某种食物、感受某种苦乐、有如此长的寿命。从那里死后,生到另一处。在那里我又曾是某某名字……从那里死后,生到此世。’他能如此回忆起具有各种细节和特征的许多过去生。
- 天眼通:他以清净、超越常人的天眼,看到众生的死亡和再生,了知他们因自己的业而投生到善处或恶处,相貌或好或丑,地位或高或低。
- 漏尽通:他通过无上智慧,在现世中亲自证悟并安住于:诸漏已尽,达到无漏的心解脱、慧解脱。
婆罗门,这十种可喜法,是世尊,那位知者、见者、阿罗汉、正等觉者所宣说的。在我们当中,谁具备了这些法,我们现在就恭敬他、尊重他、崇奉他、礼拜他,并且在恭敬、尊重之后,依止他而住。”
4. 佛陀赞叹与不赞叹的禅定
Section titled “4. 佛陀赞叹与不赞叹的禅定”听完这番话,摩揭陀国大臣禹舍对身边的优波难陀将军说:“将军,您认为如何?这些尊者们所恭敬的,确实是值得恭敬的;所尊重的,确实是值得尊重的;所崇奉的,确实是值得崇奉的;所礼拜的,确实是值得礼拜的。如果他们连具备这些品质的尊者都不去恭敬、尊重、崇奉、礼拜,那他们又会去恭敬、尊重、崇奉、礼拜谁,并依止谁而住呢?”[83]
然后,摩揭陀国大臣禹舍对尊者阿难说:“阿难贤者,您现在住在哪里呢?”
“婆罗门,我现在住在竹林精舍。”
“阿难贤者,竹林精舍是否令人愉悦、安静无声、远离喧嚣、适合独处静修呢?”
“确实是的,婆罗门。竹林精舍令人愉悦、安静无声、远离喧嚣、适合独处静修,这正是因为有像您这样的人在护持。”
“确实,阿难贤者,竹林精舍令人愉悦……适合独处静修,也正适合像各位这样乐于禅修、精进禅修的人。各位都是禅修者,都精进于禅修。”
“阿难贤者,我记得有一次,乔达摩尊者住在毗舍离大林的重阁讲堂。那时,我曾到大林的重阁讲堂去拜见乔达摩尊者。在那里,乔达摩尊者从许多方面开示了关于禅定的法。乔达摩尊者是一位禅修者,精进于禅修,并且他赞叹一切禅定。”
“婆罗门,世尊并非赞叹一切禅定,也并非不赞叹一切禅定。那么,婆罗门,世尊不赞叹什么样的禅定呢?[84]
在这里,婆罗门,有的人心中被贪欲所占据、所控制而住,对于已经生起的贪欲,他不能如实了知如何出离。他就在贪欲的干扰下禅修、沉思、静虑、冥想。 他心中被瞋恚所占据…… 他心中被昏沉睡眠所占据…… 他心中被掉举恶作所占据…… 他心中被疑惑所占据、所控制而住,对于已经生起的疑惑,他不能如实了知如何出离。他就在疑惑的干扰下禅修、沉思、静虑、冥想。 婆罗门,像这样类型的禅定,世尊是不赞叹的。
那么,婆罗门,世尊赞叹什么样的禅定呢? 在这里,婆罗门,比丘远离诸欲,远离不善法,有寻有伺,从远离中生起喜和乐,进入并安住于初禅。 平息了寻和伺,内心宁静,心达到一境性,无寻无伺,从定中生起喜和乐,进入并安住于第二禅……(乃至)……第三禅……进入并安住于第四禅。 婆罗门,像这样类型的禅定,是世尊所赞叹的。”
“阿难贤者,原来乔达摩尊者对应该呵责的禅定予以呵责,对应该赞叹的禅定予以赞叹。好了,阿难贤者,我们现在要告辞了,我们还有很多公务要处理。”
“婆罗门,现在正是您认为合适的时候。”
于是,摩揭陀国大臣禹舍对尊者阿难所说的话感到欢喜、随喜,从座位上起来后便离开了。
在摩揭陀国大臣禹舍离开后不久,婆罗门瞿默目犍连对尊者阿难说:“我们向阿难尊者请教的问题,尊者还没有为我们解答呢。”
“婆罗门,我不是已经对你说了吗?‘婆罗门,现在没有任何一位比丘,能在一切方面、一切角度,完全具备当年世尊——那位阿罗汉、正等觉者——所具备的那些法。因为世尊是未生起之道的生起者,是未认知之道的认知者,是未宣说之道的宣说者。他是知道者、通达者、善巧于道者。而如今,弟子们是随道而行者,是跟随其后而成就的。’”